有民眾在藥妝店買款一款防曝膏,發現外口盒寫韓國字,成分有78款,業者干焦用英語寫13款出來,是特定用途的化妝品,無申請許可字號,這款進口產品攏標示無完全,有的標頭寫的英語,閣寫毋著字。衛福部食藥署講,若標示無清楚會使罰十萬,明年新法開始了後,會罰閣較重,上重罰甲一百萬!

拿起彩妝品塗塗抹抹,打扮好了再出門,但你用的彩妝保養品安全嗎,這款最近最夯的防水防曬棒被踢爆,原包裝洋洋灑灑用韓文標示了成分有78種,業者卻只用英文列出13種,而且防曬屬特定用途化妝品,他卻疑似沒有申請許'a5i字號!不只這款防曬,像是這款頭髮修護液也有標示不全的問題,原文成分約30種,標籤英文指有7種,而且他品名標榜是100%植物酵素,也有爭議!這罐馬油滋潤霜,打開來只有一張同系列產品的介紹紙,誇張的是,馬的英文是HORSE,他拼成HOSE,拼錯字,就怕產品標示不清,民眾用了一旦過敏出問題,主管機關無法從成分去追出問題在哪!現行的化妝品衛生管理條例,標示不明罰十萬元,民眾投訴的防曬棒如查證屬實,也會開罰並勒令下架!食藥署提醒明年新法實施,將加重處罰,可處一萬到一百萬元以下罰鍰,民眾購買商品前也要睜大眼睛,以免花錢受氣!
主題標籤: 化妝品  用途  字號  成分  英文  英語  產品